...

Spil til børn på karneval

Spil til børn på karneval

Spillet i barnets liv er af særlig betydning. Dette er ikke kun et interessant tidsfordriv, men også udviklingen af ​​tænkning, koordinering af bevægelser. Og hvis du nyde spillet til en bestemt ferie, så er dette også en anden måde at bedre stifte bekendtskab med verden omkring. Spil planlagt ordentligt på karneval, ikke kun underholde børn, men også introducere dem til vores forfædres told og ritualer – de gamle slaver.

Street Games

Traditionel karneval dans og konkurrencer (tugging af reb, knytkamp) kan diversificeres med børns alder med forskellige andre spil og konkurrencer, som kan organiseres både på gaden og indendørs. Sådanne begivenheder er vigtige, fordi de har kulturelle og uddannelsesmæssige og udvikling af betydning.

På gaden på karneval for børn er det bedst at vælge mobile spil med massedelsens deltagelse af alle fyre. Og hvis karnevalugen blev kold, så skulle ingen stå og overhovedet. For at børns spil er sjovt, forberede de forskellige skrig på forhånd, hvilket øger stemningen og giver en følelse af spænding til at konkurrere børn.

I dette tilfælde er det ikke værd at tælle på musik, for på gaden er lyden spredt, de drukner og råber af gutterne.

“Kostroma”

Børn bliver i en cirkel, holder hænder og langsomt vanddans. Ledningen, der spiller Kostromas rolle, er i centrum af befrugtningen. Der er en musikalsk dialog mellem børn (alle synge):

  • “Kostroma, Kostroma, min fru!
  • Af Kostroma Kisel med en kage,
  • Af Kostroma Pie med Cottage Cheese!”
  • Du føler dig sund, Kostroma?”
  • Kostroma: “Han var sund!”
  • Børn: “Hvor var Kostroma?”
  • Kostroma: “Ved floden i går!”
  • Børn: “Hvad så du, Kostroma?”
  • Kostroma: “Sommer Ccker!”
  • BØRN: “Hvad laver du nu?”
  • Kostroma: “Nu vil du se alt!”

På de sidste ord af Kostroma, børn, så hinandens hænder, scatter og Kostroma hånder dem.

På pol binder bånd, der bør være 1 mindre end antallet af børn. Musikken spiller (i de yngre grupper, det vil være bedre, hvis børnene vil synge i stedet for musik, som sang bidrager til udviklingen af ​​artikulation apparater), pol spin. Så snart musikken slukker, skal børnene få fat båndet. Hvem havde ikke tid, han falder ud. Så fortsætter indtil 1 person rester.

I stedet for en stang, kan du bruge rammen til hvilke bånd er ligeledes forbundet.

I midten af ​​rammen, bliver en mudret person, og om nødvendigt, holder ham eller twist. Blandt andet kan båndene være bundet til en persons bælte spiller en rolle, for eksempel forår. En mand dreje karrusellen siger ordene:

  • Noget lignende, knapt
  • Rolling karrusel,
  • Men så, så
  • Bedre alle kørende.
  • Men først ikke haste,
  • Stop vores karrusel.
  • Et to tre,
  • Carousel, Zamr.

Tilladt spil både i hallen og på gaden.

“Burleys”

Børn bliver par efter hinanden og holder hinanden i hænderne, hæve hænderne op (som for at spille i “Rouh”). De sidste par, også holde hænder, passerer mellem fyrene gennem hele kolonnen og bliver det første, og alle andre par er også modtaget. Så snart alle går gennem den såkaldte korridor, alt er stadig stående i par, synge sangen “Gori, Gori tydeligt”:

Gori-Gori klar,

For ikke at gå ud!

Kig på himlen,

Fugle flyver,

Klokkerne ringer:

DIN-DON, DIN-DON,

Kør ray snarere!

På de sidste rækker af sangen, det første par, der kører ud til siderne, hoveder til slutningen af ​​kolonnen, og studievært (de kan være en voksen eller et barn, der ikke fik et par) forsøger at fange nogen fra det første par. Hvis det lykkedes børnene at nå slutningen af ​​kolonnen, så de bliver et par igen. Hvis nogen af ​​dem formåede at fange, bliver han føringen, og den resterende barnet og den, der fangede, lukning af en søjle.

“Fangst” eller “fædre”

Du kan lege med gutterne på karnevalet for at spille og bekendt med alle “catch-up” eller “havkat”, kun for at opretholde et festligt humør til at spille en vis nyhed. Du kan for eksempel klæde føringen.

Så børnene bliver bekendt med kulturen i de gamle slaver, anbefales det til føringen at bruge sådanne tegn som ged-ged (vores forfædre blev betragtet som et symbol på frugtbarhed), foråret karneval.

Spil “stegning”

I sneen er cirklen trukket, hvis størrelse afhænger af antallet af børn (jo flere fyre, jo større cirklen). Denne cirkel anses for at imitere hot stegepande. På bekostning af 3 fyre stående nær cirklen, hop på 1 ben, prøv at skubbe deres nabo i cirklen. Der faldt der, han frosede.

For ikke at have en ros, anbefales det at tegne en cirkel, for eksempel separat for piger og separat for drenge.

Ud over spil koster Carnival og uden konkurrencer ikke.

  • Konkurrencen “Kæmp på bænken”. I gamle dage, ingen karneval gjorde uden passagerer knytnæve kampe. Sådan en konkurrence, der har tænkt på sikkerhedsudstyr, under hensyntagen til børnenes alder, kan du bruge i børnehaven. Det kan være en kamp på puden bænken (for senior grupper), til yngre, kan du bruge slaget på bænken ved hjælp stick balloner i form af stænger eller pap sværd. Opgaven med at konkurrere på kampen indtil modstanderen falder fra bænken.
  • Konkurrence “Hvem mere?”. Da Maslenitsa ikke kun spise pandekager, men også et møde i foråret, så kan du bruge konkurrencer for hastighed og fingerfærdighed ved at tilføje festlige attributter til spillet. Det er tilladt at holde en konkurrence “Hvem mere?”Som en uafhængig, og du kan inkludere det i sammensætningen af ​​relæet. Børn er opdelt i hold, hvis opgave at indsamle så meget som muligt spredt over marken (hall, platform) eller kunstige snowdrops, eller for eksempel papirpandekager.

Konkurrencer indendørs

Det er tilladt i lokalerne i de ovennævnte spil og konkurrencer: “Hvem mere?”,” Kamp på bænken “,” Carousel “. Men udover dem er der stadig mange interessante opgaver, der anbefales direkte til at holde en musikhal eller en ven beregnet til ferien, værelse.

  • “Damn Golden”. Børn står i en cirkel (ingen grund til at holde hænder), musik spiller. I mellemtiden overføres et symbol på karneval fra hånd til hånd. Det kan være en kartonpandekage, en legetøjssol eller dukke, klædt i foråret eller karnevalet. Så snart musikskibene, barnet, i hånden, som attributten forbliver, går ind i cirklen og begynder at danse. Derefter fortsætter musikken, barnet bliver på plads, og spillet fortsætter.
  • “Fixless Zhmurki”. Det vælges af de førende øjne og drej det på plads flere gange på en måde, så til en anden. Resten af ​​gutterne løber rundt i hallen og fryser på plads. Derefter drevet med bundet øjne går rundt i hallen og forsøger at plette alle gutterne. Vinder den, der farvede den sidste.
  • Under karnevalsamlingen kan du bruge spillet “Tuben”. Siddende ved bordet, børn under det musikalske akkompagnement passerer til hinanden tambourin. Så snart musikken stopper med at spille, kommer barnet, i hvis hænder var en tambourin, kommer ud af bordet og har det sjovt (dans, synger sangen).
  • “Kyllingen på Pranchokok”. Dette spil er en slags massekonkurrence. Det vil tage mange brede bøger i tyk bindende (du kan tage biblioteket). Bøger er placeret på et checkerrum med små stabler (3-4). Spillere kommer til en bunke og på konto 3 forsøger at hoppe på det. Vinder den der gjorde.

Når der er færre spillere, kan opgaven kompliceres ved at lave en stak bøger højere. Spillet er en parodi af konkurrencen “klatre på en høj søjle”.

Horovodnya sjov

Ingen Carnival Walking finder sted uden det traditionelle russiske folkekor. Denne sjov er ikke kun rettet mod at forbedre koordineringen af ​​bevægelser, men bidrager også til udviklingen af ​​musikalsk høring.

Hvis børnene synker under dansen, udvikler artikulationsapparatet.

“Gartneri med et lommetørklæde”

Børn er taget af arme og begynder at køre væk dansen, og i midten af ​​cirklen er der en karneval (uhøfligt voksen) og ser:

  • Jeg er Maslenitsa, Maslenitsa, men ikke en stingdatter,
  • Sådan går du med et lommetørklæde, jeg kommer til dig nu!
  • På håndtagets skuldre ligger, der kommer i gang,
  • Jeg har et lommetørklæde og foråret vil ringe til os!
  • Børn syge til hende:
  • Kom forår, kom rødt! Der vil være os alle ikke at sove!
  • Det glæder mig at komme! Vi har alle vores sol!

På de sidste rækker, stopper dans, og karneval indikerer efter eget skøn til 2 fyre, som indgår i kredsen og blive til hinanden ryggen. På bekostning af 3 fyre kører i modsatte sider. Vind den, der vil være den første til at glæde til Maslenitsa og tage hende lommetørklæde.

“Hvor meget pandekager?”

Dette er musikalsk dramatisering. Børn bør omhyggeligt lytte til bly og gentage alle handlinger bag ham (i den yngre gruppe af bevægelse, du kan stige ned i forvejen):

  • Vi skilsmisse branden i ovnene – Mænd stående i en cirkel, knurre højlydt, der forestiller en revne af brændende brænde+
  • behov for at rulle panden – Mænd holder hænder dans+
  • Vi tager marmelade – afspilning af en sang, hvor bærrene nævnt (for eksempel “Ah, Malinka Malinka”), børn dans+
  • Vi smøre pandekager syltetøj og fold dem – børn i vilkårlig form, viser en com (det kan være en indsnævring af dans til centrum)+
  • Glorious vendte pandekager – børn afviger i forskellige retninger, der forestiller en rund pandekage.

Fun “Scoop”

Egnet til yngre førskolebørn. Børn sat på hatte af boblerne og udføre forskellige opgaver. Det kan være dans bevægelser eller parodi af dyr.

Programmet for de mindste

Vi præsenterer dig opmærksom et konkurrencedygtigt program for fejringen af ​​Carnival for de mindste (børnepasning), som kan holdes både i koncerthuset og i spillet zone i en børnehave gruppe.

Børn justeres, hvis det er muligt (da ikke alle fyrene fra 1,5 til 3 år er enige om at skifte tøj, det er helt nok til fælgen på hovedet med billedet af enhver karakter) og sidde på stole.

Crochetons (voksne) vises: Vanka og persille.

  • Vanka: Hej, drenge!
  • Persille: Hej, Piger!
  • Skomorochi sammen: og voksne til sundhed ønske!
  • Børn med voksne: Hej!
  • Persille: Jeg er en melon persille!
  • Vanka! Jeg er en Vanka-stativ!
  • Scrometers sammen: og vi kom til at stjæle dig, gør karneval til at sende, at tilbringe vinteren ja foråret!
  • Vinter vises under den awesome musik. Vinter: så-så-så! Hvem ønsker at køre mig her? Der er træt af mine snebolde og slæde?
  • Chomorochi Choir: Nej! Ingen! Ingen! Mors vinter, din sjov vi naturligvis ikke er træt, men det er tid for dig til at hvile. Patriotiske fugle og dyr er det tid til at fejre Sunny foråret!
  • Vinter: hvis vi venter på varme dage, hvis solen ønsker, så du underholde mig! Snowman opkald: “Hey, en snemand, min trofaste ven, kommer her snart, spille sjove!»En snemand vises, roll en vogn, hvor mange snebolde lavet af bomuld eller hvidt papir.
  • Snemand: Her er jeg, Moder Vinter, lad os spille, Devora?
  • Børn: daaaa!
  • Snowman: Nå, børn-kids, jeg har en snedækket bjerg her! Snebolde i dine hænder, du tager os med vinter sne.
  • Børn under ledelse af de squigches og pårørende smide sne i en snemand og vinter. Spillet slutter, når sne i vognen ikke vil forblive.
  • Vinter: Åh, jeg er træt af en lille! Sit til at slappe ja til at se på dig!
  • Pædagog: Selvfølgelig, vinter vinter, sidder i vores gård (invitere hende til at sidde på en stol), vil vise dig, hvordan de kan køre dans.
  • Børn, der bruger de tegn nævnt ovenfor er omkring vinteren i en cirkel og tage hænderne. Undervisere, er børn vanding under sjov musik rundt og sige: “Winter – vinter! Hvor var du?”
  • Vinter: Jeg var koldt til dig og jeg rystede på Jorden! (Børn vende sig med håndtag, der forestiller kulde.)
  • Undervisere, børn: åh du, vinter vinter, ikke frosne mig. Jeg vil køre og dans ja sover du.
  • Først, så vidt muligt, hurtigt løbe i en cirkel, og derefter langsomt indsnævre kredsen til vinter. Så, forstyrre hænderne, løbe væk, vinter Catchings dem.
  • Vinter: Åh, du er kiddy-forsvar, du træt af mig. Det kan ses, men du skal slappe af, for andre, frigøre vejen.
  • Snemand: På en eller anden måde blev det her for at varme, rene, børn, sne, og vi vil gå i ro, men du skal møde foråret.
  • Børn med pædagoger og screamers smider sne i vognen. Vinterblade. Spring vises.
  • Forår: Hej Guys. Åh, og i lang tid ventede jeg på en lys varme varme. Kun det er ikke nok: solens stråler er ikke nok. Uddannelsespladseren på bordet plakat med en sol uden stråler.
  • Skomorochi: Hej, mor forår, det er slet ikke noget imod. Vi er sammen med gutterne nu, jeg vil ordne alt i tider.
  • Pakes en børste i gul maling og trækker en bjælke. Voksne hjælper børn med at male stråler.
  • Forår: Tak, bastarden, jeg føler solen varm. Det er på tide for mig at forlade, men jeg vil behandle dig. (Bringer og sætter en plade med pandekager på bordet.) Så er solen varm, giver alle det velkommen.
  • Skomorok Petrushka: Nå, vi, venner, det er på tide at løbe væk fra gården.
  • Vanka’s Screamer: Nå, du vasker håndtagene og sætter sig ned, ret godt.

Bedøm artiklen
( Ingen bedømmelser endnu )
Sofia Peterson

Hilsner til alle hjemmeentusiaster! Jeg er Sofia Peterson, og min rejse gennem husholdningsapparaternes Rige strækker sig over berigende år. Det, der begyndte som en intriger, har udviklet sig til en spændende karriere fyldt med opdagelser og en forpligtelse til at forenkle apparatlandskabet for husejere.

Tidende.info - dameblad | Mode, Skønhed, hverdagsliv og hjemmepleje, psykologi og relationer
Comments: 1
  1. Malte Olsen

    Hvilke slags spil til børn er der tilgængelige på karnevallet? Er der nogen aldersbegrænsninger for børnene, når de deltager i disse spil? Kan du anbefale nogle specifikke spil, som børnene vil nyde?

    Svar
Tilføj kommentarer